Suche

Weltlesebhne

Im Rahmen des Lesefests Open Books
Frankfurt | 10. Oktober 2013 | 18:30
Fragmente, Überarbeitung, Erstübersetzung –
die Wiederentdeckung Clarice Lispectors

Mit Luis Ruby und Corinna Santa Cruz

Ort: Frankfurter Kunstverein am Römerberg
Eintritt frei

Ein Bericht aus der Werkstatt: Luis Ruby (Übersetzer aus dem Spanischen, Portugiesischen, Italienischen) und Corinna Santa Cruz (freie Lektorin) bieten einen Einblick in ihre intensive, fordernde und fruchtbare gemeinsame Arbeit an den Texten der „brasilianischen Sphinx“ Clarice Lispector. 

Mit freundlicher Unterstützung von Open Books und dem Verlag Schöffling & Co. Gefördert durch die Robert Bosch Stiftung.

 

INTERNATIONALER ÜBERSETZERTAG
Frankfurt | 30. September 2013 | 16-18 Uhr
Der Gläserne Übersetzer
Michael Kegler übersetzt Rubens Figueiredo

Ort: Frankfurt am Main, Zentralbibliothek, Hasengasse 4
Eintritt frei

Mittlerweile eine feste Institution: der "Gläserne Übersetzer" zu Gast in der Stadtbücherei am Hieronymustag, dem Internationalen Übersetzertag, auch in diesem Jahr mit einem Werk aus dem Gastland der Frankfurter Buchmesse, Brasilien.

Michael Kegler, Literaturübersetzer aus dem Portugiesischen, gibt anhand des preisgekrönten, aber noch nicht auf Deutsch erhältlichen Romans "Passageiro do fim do dia" von Rubens Figueiredo Einblick in seine Arbeit als Übersetzer und Kulturvermittler. Machen Sie sich mit ihm auf die Reise durch ein chaotisches, doch auch so lebendiges Land und suchen Sie mit ihm nach Möglichkeiten, den Rhythmus einer Busfahrt sprachlich nachzuvollziehen.

Michael Kegler hat zahlreiche Bücher aus dem europäischen, afrikanischen und brasilianischen Portugiesisch übersetzt und betreibt seit mehr als 10 Jahren die Internetseite www.novacultura.de, die über Literatur aus portugiesischsprachigen Ländern informiert.

Mit Unterstützung der Zentralbibliothek und des VdÜ. Gefördert durch die Robert Bosch Stiftung.


oben